need my speed Posted August 19, 2005 Report Posted August 19, 2005 Dit heb ik nog maar 1 keer gehoord ook al heb ik hem 100% uitgespeeld, als CJ in auto zit en tegen iemand aan rijd zegt hij op zo'n chille toon, look, look, look. Vertaling? Nou ja, hier komt hij: Kijk, kijk, kijk. Quote
C. Johnson Posted August 19, 2005 Report Posted August 19, 2005 Inderdaad bedankt voor de foutloze vertaling... Quote
.Sharingan Posted August 19, 2005 Report Posted August 19, 2005 ik vind het vet als je voor police parking staat en er komt zo'n politie ventje aan gelopen en houd je onder schot en belt dan ff en hij zegt dan Officer we need a backup Vertaling weet ik ff niet !! Quote
Mpp Posted August 19, 2005 Report Posted August 19, 2005 CJ begon ineens te zingen ''rock your body '' en dan een soort rare beatbox boemtegoem. Quote
Mpp Posted August 19, 2005 Report Posted August 19, 2005 Dit heb ik nog maar 1 keer gehoord ook al heb ik hem 100% uitgespeeld, als CJ in auto zit en tegen iemand aan rijd zegt hij op zo'n chille toon, look, look, look.Vertaling? Nou ja, hier komt hij: Kijk, kijk, kijk. die is wel heel hahahahah maar nie heus Quote
Freestyle Posted August 20, 2005 Report Posted August 20, 2005 die is wel heel hahahahah maar nie heus Je hoeft er ook niet op te reageren, en je deed een dubbelpost. Ontopic: Ik vind het heel droog en stom, als je bij mij dan van een hoge berg valt, dan zegt hij, oh Shit!, dat was het, zal ik niet doen als ik de dood in de ogen kijkt. Quote
Bassie_94 Posted August 20, 2005 Report Posted August 20, 2005 Met radio X dan zegt die: My name is sage and if you don't believe my yyou can fock yourself...wahhaha en wat Freestyle zegt als die van iets hoog afvalt..OH SHIT! Quote
Studio Salamanca Posted August 25, 2005 Report Posted August 25, 2005 net gehoord na het doodschieten van een drugsdealer voetganger: oh, another 187 hahaa! vertaling: owh, alweer een 187 (zal wel iets van een moord zijn, geloof dat die amerikanen cijfercodes gebruiken om misdaden door te geven via de radio) hahaa! vond het wel een tamelijk droge reactie op een moord midden op straat, ze zullen daar in de grove wel gewend zijn geraakt aan die dode/neergeschoten mensen op straat Quote
Jon-asses Posted August 27, 2005 Report Posted August 27, 2005 ik had eens 5 sterren en dan hoorde ik een politieman roepen in de walkietalkie "i do a headshot with you!" vertaling"ik doe een hoofdschot met jou!" vond ik best wel grappig ! greetz jon-asses Quote
Pitbull Posted August 27, 2005 Report Posted August 27, 2005 als hij uit een auto stapt en dan zingt hij ineens 'Rock Your Body' Quote
Ice Cold Killa Posted August 28, 2005 Author Report Posted August 28, 2005 Als je een auto steelt, zegt het mannetje die in de auto zat: Hey, I just bought that car! Vertaling: Hey, die auto heb ik net gekocht! Quote
Jon-asses Posted August 28, 2005 Report Posted August 28, 2005 ik had een pistool in men hand en richte het op iemand zijn hoofd en cj zei "look its a pistol!" vertaling:"kijk het is een pistool!" dat vond ik best wel grappig greetz jon-asses Quote
Zany Posted August 29, 2005 Report Posted August 29, 2005 Soms als je een auto jat: Hey, I stole this first! Vertaling: Hey, ik heb deze als eerst gejat! Soms als je iemand kapot schiet: Welcome to America, fool! Vertaling: Welkom in Amerika, Sukkel! Soms als je iemand kapot schiet zegt een voetganger: Just another day in the hood. Vertaling: Gewoon weer een dag in de buurt. Quote
garco Posted August 30, 2005 Report Posted August 30, 2005 De mooiste vond ik toen ik met ontbloot bovenlijf over straat liep met een gouden ketting, knalgeel horloge en een heupbroek: "You must be kidding me with that outfit" Vertaling: "Je houdt me voor de gek in die kleren niet?" Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.