MrKooKie Posted April 29, 2005 Report Posted April 29, 2005 (edited) N.a.v. het topic Easter Eggs in het GTA Vice City& GTA III forum leek het me leuk om hier ook een topic over Easter eggs te beginnen, want tja bij GTA 2 is het voor mij begonnen! Anyway plaats hier al je Easter Eggs! FRUITBAT Fruitbat is vrij vertaald: fruitvliegje, grappig aangezien een heel gebied in GTA 2 voor fruitvliegje wordt aangezien. Fruitbat past wel bij the Loonies (de Gang die hier huist). Let ook op de connectie Fruitbat -> Fruitcake. Er ook is er een gebied dat Cayman heet, hoorde ik daar ergens Gayman achter in de zaal? U-Jerk Truck 'Jij Sukkel Auto', maar 'U Jerk' kan je ook nog op een andere manier vertalen... Rockstar kennende zal dat ook wel meegespeeld hebben. Zie ook je Russische opdrachtgever in level 3: "Jerkov" (verbastering van "Jerk Of"). Save me Sinds wanneer kost het geld om in de hemel te komen? KARMA BUS Karma is een ander woord voor noodlot, zou dit de bus richting je noodlot zijn? Karma is ook iets in de spirituele wereld. De Hare Krishna (tot wie deze Gangcar behoort) is een extreem religieuze sekte. Wangcars & Foocars 'Wangcars' in level 2 is een verbastering van 'Wankers', en daarbij horend: 'FooCars' in level 3 is een verbastering van 'Fuckers'. Savepoints Boven de kerken waar je kunt saven hangen ook enkele grappige teksten: Het bekende 'Jesus Saves' bord wat knipperend ook 'U save' (You Save) laat zien. Rev.Elations Get stuck in Rev.Erse THC-303 In Level 2 noemt de baas van de SRS Scientists je THC-303, na een beetje onderzoek bleek dat THC een soort van drugs is. Heeft dat mischien te maken met de LaBratoriums van de SRS Scientists? Laatste update: Edited September 10, 2005 by MrKooKie Quote
Lantyz Posted April 29, 2005 Report Posted April 29, 2005 --Topic pinned-- Fruitbat is vrij vertaald: fruitvliegje, grappig aangezien een heel gebied in GTA 2 voor fruitvliegje wordt aangezien. Fruitbat past wel bij the Loonies (de Gang die hier huist). Let ook op de connectie Fruitbat -> Fruitcake. U-Jerk TruckJij Sukkel Auto!! 'U Jerk' kan je ook nog op een andere manier vertalen... Rockstar kennende zal dat ook wel meegespeeld hebben. Zie ook je Russische opdrachtgever in level 3: "Jerkov" (verbastering van "Jerk Of"). KARMA BUSKarma is een ander woord voor noodlot, zou dit de bus richting je noodlot zijn? Karma is ook iets in de spirituele wereld. De Hare Krishna (tot wie deze Gangcar behoort) is een extreem religieuze sekte. Nog iets grappigs: 'Wangcars' in level 2 is een verbastering van 'Wankers', en daarbij horend 'FooCars' in level 3 is een verbastering van 'Fuckers'. Screens volgen zo spoedig mogelijk. Ik heb de afbeeldingen van andere sites verwijderd... We vinden het ook niet leuk als andere sites met ons werk aan de haal gaan. Hieronder alvast een vervangende screen van alle wagens, probeer het daar 's mee. [EDIT: Woops... Ben vergeten de image van de Karma bus erop te plakken... Komt er ook zo spoedig mogelijk aan] Quote
MrKooKie Posted April 29, 2005 Author Report Posted April 29, 2005 - Thanks voor het pinnen - Als jij als God Mod de mogelijkheid heb om mijn post te editen, mag je nieuwe Easter Eggs bij de mijne zetten - Gefrutsel met screens to come... Quote
Mark B. Posted May 7, 2005 Report Posted May 7, 2005 en de savehouse in GTA 2; Jesus Saves komt ook in de film Dirty Harry voor.. Quote
Lantyz Posted May 8, 2005 Report Posted May 8, 2005 Een bescheiden update aan de lijst... Zie de eerste post. Quote
Mister Fuji Posted May 11, 2005 Report Posted May 11, 2005 Wangcars & Foocars'Wangcars' in level 2 is een verbastering van 'Wankers', Misschien is dit wel weer een verkeerde plek om dit te posten, aangezien het dan meer een San Andreas Easter Egg is, maar toch. Wang Cars! Quote
Lantyz Posted May 11, 2005 Report Posted May 11, 2005 Ja, klopt. Ik had er ook ooit al 's een topic over gemaakt in het GTA SA easter egg forum. Quote
Dj-GTA Posted May 12, 2005 Report Posted May 12, 2005 Wangcars & Foocars'Wangcars' in level 2 is een verbastering van 'Wankers', Misschien is dit wel weer een verkeerde plek om dit te posten, aangezien het dan meer een San Andreas Easter Egg is, maar toch. Wang Cars! die zwarte achter de ruiten is dat nieet de bullet proof admiral uit gta vc Quote
need my speed Posted May 12, 2005 Report Posted May 12, 2005 Nee, de kogelvrije Admiral van Ricardo Diaz is grijs. Quote
MrKooKie Posted May 14, 2005 Author Report Posted May 14, 2005 Nee, de kogelvrije Admiral van Ricardo Diaz is grijs. Wit om precies te zijn, anyway als je geen Easter Egg te melden heb post dan niets Quote
need my speed Posted November 26, 2005 Report Posted November 26, 2005 Veels te veel stof hier...BUMP! Ik had in Downtown District een missie van de groene telefoon voor de Zaibatsu gedaan (in die missie moest je Shady, die informatie door speelde aan de politie, op halen in een politie auto om hem vervolgens naar de car crusher te brengen) en toen zag ik een Z-Type zonder Z rond rijden: En na de missie Dementia To Go van de Loonies rijden er oppeens Dementia Limousines in de stad rond! Quote
~Lance Vance Posted November 26, 2005 Report Posted November 26, 2005 dat is dan waarschijnlijk een andere auto hoe kan je in godsnaam voor alle drie de gangs max respect hebben Quote
need my speed Posted November 26, 2005 Report Posted November 26, 2005 (edited) Ik heb expres een plaatje genomen waar op staat dat het een Z-Type is. Ten eerste herken ik die auto uit GTA2 Multiplay waar ze allemaal zonder symbool rond rijden, en ten tweede staat er boven in Z-Type. Hoe ik zo veel respect krijg? Dat kan je hier downloaden. Maar het kan ook met de cheat MADEMAN. Hier nog wat: Rooster (zoals Billy Bob Bean je noemt) betekent haan. Gecko (zoals de Zaibatsu je noemt) is de naam van een soort sprinkhaan ofzo. Edited November 26, 2005 by need my speed Quote
Lantyz Posted November 26, 2005 Report Posted November 26, 2005 Soms wil er wel 'ns een bug optreden waardoor er bepaalde onderdelen aan een voertuig ontbreken, zoals het ganglogo van een gangcar, maar soms zelfs de loop van een tank of het waterkanon van een firetruck. Gecko (zoals de Zaibatsu je noemt) is de naam van een soort sprinkhaan ofzo. Je bent in de war met Grasshopper, zoals Sunbeam je noemt. 'Gecko' betekent simpelweg 'gekko', een bepaald reptiel. Alle benamingen die je van de gangs krijgt zijn in de stijl van die gang. Quote
Flying Dutchman Posted December 12, 2005 Report Posted December 12, 2005 als je een gangcar (met het logo dus op het dak) op laat tillen door een kraan en op een vrachtwagen laat zetten, gaat het logo er ook af. als je hem daarna weer van de vrachtwagen af laat halen, zit het logo er wel weer op. dit is dus duidelijk geen EE. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.