.Senne Geplaatst: 31 december 2010 Rapport Geplaatst: 31 december 2010 Sorry, maar dit is puur en puur google translate en dus echt niet waard om gepost te worden. Als je nou zelf de moeite had gedaan om de liedjes te vertalen had ik je best willen vertellen dat het goed was, maar ik heb even de lyrics van "two tickets to paradise" opgezocht, in google translate geplakt en dat gaf EXACT hetzelfde resultaat als hierboven, inclusief de fouten. %0A%0A[extended%20solo]%0Aoh-oh-uh-oh-uh-oh-uh-oh-uh-oh-uh-oh%0Aoh-oh-uh-oh-uh-oh-uh-oh-uh-oh-uh-oh%0AI%27m%20gonna%20take%20you%20on%20a%20trip%20so%20far%20from%20here%2C%0AI%27ve%20got%20two%20tickets%20in%20my%20pocket%2C%20now%20baby%2C%20we%27re%20gonna%20disappear.%0AWe%27ve%20waited%20so%20long%2C%20waited%20so%20long.%0AWe%27ve%20waited%20so%20long%2C%20waited%20so%20long.%0AI%27ve%20got%20two%20tickets%20to%20paradise%2C%0AWon%27t%20you%20pack%20your%20bags%2C%20we%27ll%20leave%20tonight%2C%0AI%27ve%20got%20two%20tickets%20to%20paradise%2C%0AI%27ve%20got%20two%20tickets%20to%20paradise"]Klik Zal je niet je koffers pakken, we vanavond zullen verlaten, dit staat zowel in de hoofdpost als in google translate, een gigantische fout die geen enkele Nederlandstalige zomaar zou maken.
.Timothy Geplaatst: 31 december 2010 Rapport Geplaatst: 31 december 2010 Beide topics samengevoegd. Ik geef je weinig kans met dit topic, want iedereen kan de liedjes vertalen met Google Translate. Ik gooi er geen slotje op, in plaats daarvan zeg ik je dat je beter gewoon kunt stoppen. Bespaart jou werk, dat niet nodig is.
idrii6666 Geplaatst: 31 december 2010 Auteur Rapport Geplaatst: 31 december 2010 Wat is eigelijks het Nut hier van? De vertaling klopt niet Een tip: Leer engels Als jij het zo goed kan doe het dan lekker zelf! En ik denk niet dat dit veel met gta te maken heeft, oke het is een nummer van gta maar het hoort meer thuis op een vertaal site. ( ik kan ook tegen jou zeggen: leer nederlands, want je gebruikt geen punten maar dat doen wij toch ook niet... Klopt ben beter in Engels dan in nederlands... Vergeet altijd de punt als ik snel wil typen, maar dat maakt niet zoveel uit. . Maken julie dat toch lekker zelf bedweeters!!!!
GekkieJ01 Geplaatst: 31 december 2010 Rapport Geplaatst: 31 december 2010 Als je nou eens terzake komt en gewoon de waarheid spreekt door te zeggen dat je dit gewoon met een translater hebt vertaald... Ik begrijp dat je dit met een goed doel probeert te doen, maar het klopt gewoon van geen kanten. En zeg nou zelf, iedereen leert Engels lezen en schrijven vanaf de basisschool ( tenzij je een leerachterstand hebt natuurlijk. ) Daarom vind ik het ook nutteloos om een songtekst te vertalen, en als je het doet... doe het dan goed, en zonder fouten. Daarnaast moet je niet boos worden als je aanwijzingen krijgt van je mede-leden, want misschien valt er nog iets te veranderen.
idrii6666 Geplaatst: 31 december 2010 Auteur Rapport Geplaatst: 31 december 2010 als je kijkt op pagina 1 zegde ik ik heb google vertalen gebruikt
GekkieJ01 Geplaatst: 1 januari 2011 Rapport Geplaatst: 1 januari 2011 als je kijkt op pagina 1 zegde ik ik heb google vertalen gebruikt Wat is het nut dan van dit topic aangezien het een feit is dat iedereen Google kan gebruiken.
Silverbyte Geplaatst: 2 januari 2011 Rapport Geplaatst: 2 januari 2011 Maar bekijk het eens van de andere kant: Engelstalige liedjes vertalen naar het Nederlands levert soms geniale teksten op. Het past dan vaak voor geen meter in de melodie, maar het is gewoon grappig tijdverdrijf. Omgekeerd kan natuurlijk ook: Nederlandse teksten vertalen naar het Engels. Ik vind het wel een grappig idee, het is alleen jammer dat het zo slecht is uitgewerkt. Misschien een schopje naar Beeld & Geluid overwegen? Daar is er misschien best een leuk project omheen te verzinnen.
Dutchy3010 Geplaatst: 2 januari 2011 Rapport Geplaatst: 2 januari 2011 Nee, dat vind ik het niet waard. Als de topicstarter ook nog op deze manier andere leden behandeld, heb ik geen zin om dit topic open te laten. Als iemand zich genoodzaakt voelt om het zelf te vertalen (zoals Silverbyte zegt, kan dat best leuk zijn), dan kan je altijd een topic openen in Beeld & Geluid. Wanneer je alle songteksten van WikiGTA of een andere site kopieert en vervolgens in Google Translate gooit, vind ik dat geen topic waard. Ik sluit het nu omdat de topicstarter zich niet weet te gedragen, evenals overigens andere leden in dit topic. Als iemand zijn mening over jouw topic zegt, en dat is negatief, moet je dat accepteren.
Recommended Posts