Jump to content

Recommended Posts

Geplaatst: (bewerkt)
Op deze pagina staat bij overige missies 'Bullion Run' en 'Rumble'. Volgens mij zijn dit missies van D-Ice.

Het duurde even, maar nu staat alles op zijn plaats, ook de andere 'overige' missies. Bedankt voor het melden.

Bij Het Verhaal namelijk.

De 2e alinea, eerste regel zie je "convooi".

Terwijl dit met een k moet, want ik heb het opgezocht in mijn woordenboek. ;)

Je hebt gelijk, ik zal het aanpassen (Belachelijke nieuwe spelling... :duh: ).

[EDIT: Het was zelfs al aangepast, zie ik. Wat een service. :) ]

Bewerkt: door Lantyz
  • Reacties 3.1k
  • Created
  • Laatste reactie

Top Posters In This Topic

  • .Timothy

    149

  • ASPHALT

    121

  • _KoE_Mzungu

    119

  • GTA-Sheep

    95

Top Posters In This Topic

Posted Images

Geplaatst:

Off topic:

Inderdaad k*t nieuwe spelling, cadeau is toch veel makkelijker dan kadootje?

On topic:

Waneer komt er weer een GTA2 map / script tutorial? En waneer worden mijn missies toegevoegt?

Geplaatst: (bewerkt)

Hoi... Ik keek eens bij alle easter eggs van vice city op wikiGTA en ik heb een klein foutje ontdekt...

op de pagina van de chartered Libertine Lines staat dat het dezelfde boot is uit GTA II.... met een link naar GTA III.... hier is de link:

http://nl.wikigta.org/index.php/GTA_VC_Eas...Libertine_Lines

Nog iets wat mij 'opviel' :

Op volgende pagina : http://nl.wikigta.org/index.php/GTA_VC_Eas...TransAtlantique

vindt men dat de poster lijkt op die van de Holland-America lijn.... ik vind het eerder op de cover van de video 'Titanic' lijken : 3869.jpg

Onderaan de poster uit Vice staat ook Le Havre et Southampton... de Titanic is in Southampton gemaakt en vertrokken....

En de Titanic had maar een tussenstop voor zijn laatste halte (New York) en dat was de franse stad Le Havre... dus de TransAtlantique doet de omgekeerde route van de Titanic , alleen start hij in Vice

Hopelijk had deze post veel nut :)

Edit : Nu ik er bij nadenk , die poster van de transatlantique lijkt veel meer op een fragment uit de Film Titanic... wanneer men in het begin met 'n duikboot naar de titanic gaat en wanneer men voor het eerst de titanic ziet... Zo'n opdoemend beeld van een gezonken voorsteven gestrand op de bodem van de Atlantische Oceaan........

Bewerkt: door crappyshitdude
Geplaatst:
Waneer komt er weer een GTA2 map / script tutorial?

Wat mis je nog, dan?

En waneer worden mijn missies toegevoegt?

Ik ben bezig met de walkthroughs van DownTown en Industrial. Wanneer die af zijn, zet ik ze er in, maar dit duurt nog wel even.

@ crappyshitdude:

GTA II moest natuurlijk GTA III zijn. Ik heb het aangepast, bedankt.

Over de Titanic: Interessant, ik doe nog wat research (Ik hoop dat ik nog een gelijkende afbeelding op de filmposter na kan vinden; Ik heb het vermoeden dat de poster in Vice City niet van de filmposter is afgeleidt.) en dan pas ik het aan.

Geplaatst:

Hoe je bomen maakt is misschien het vermelden waard:

Je zoekt de boom tile op en plaatst deze een paar blocks boven de grond. Je vinkt flat aan en je hebt een mooie boom.

Geplaatst:

Bomen zijn opgebouwd uit schuine hoeken en flat tiles, zoals je kunt zien in de originele levels. Beide zijn al uitgelegd in de Tutorial.

Geplaatst:

Ik heb ook een foutje gevonden:

Als je bij je MP5 je Wapen Skill op Hitman hebt krijg je maar 1 geweer, hier staan er 2.

Sa_weap_mp5.gif

Hij staat bij San Andreas onder het kopje Wapens.

Ruurd31.. :'D Prettig weekend iedereen!!

Geplaatst: (bewerkt)

Stomaway is nu Stowaway.

Malibu Claub is nu Malibu Club. -> Fixed dus.

Bedankt om het te melden. :)

Volgens mij moet het jetpack daar niet bij omdat het geen wapen is en ook geen apparel item.

*edit* @ hieronder, die foutjes blijken al gefixed te zijn.. ;)

Bewerkt: door Dizzee
Geplaatst: (bewerkt)

hier:

http://nl.wikigta.org/index.php/VCPD_Radio

staat er ergens in het midden

VCPD: “Some maniak keeps stealing ambulances. Keep a look-out, over.

moet maniak niet met een c?

en 2 regels eronder

VCPD: “We’ve got a suspect arson bagged in Little Haiti. All rervices requested”

moet zijn services denk ;)

ook bij

http://nl.wikigta.org/index.php/Grand_Thef..._City_Vigilante

staat vice cheetah, is police cheetah toch?

en hier

http://nl.wikigta.org/index.php/GTA_VC_Eas...ggs_Rifle_Range

hebben ze "Please refrain from shooting fellow patrons, this is a bannable offence." vertaald in "Gelieve U te weerhouden van het neerschieten van uw beschermers, hiervoor kunt U van de schietbaan verwijderd worden." bedoeld men hier niet eigenlijk mede-klanten mee zeg maar

Bewerkt: door Friemel
Geplaatst: (bewerkt)

Klopt deze Engelse zin wel?

* What links here

Ik weet het niet zeker hoor.

Maar je kan beter zeggen:

* Some links here

Bewerkt: door W3sl3y

Een reactie plaatsen

Je kan nu een reactie plaatsen en pas achteraf registreren. Als je al lid bent, log eerst in om met je eigen account een reactie te plaatsen.

Gast
Op dit onderwerp reageren...

×   Je hebt text geplaatst met opmaak.   Opmaak verwijderen

  Only 75 emoji are allowed.

×   Je link is automatisch ingevoegd.   In plaats daarvan weergeven als link

×   Je vorige bewerkingen zijn hersteld.   Alles verwijderen

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recent actief   0 leden

    • Er zijn hier geen geregistreerde gebruikers aanwezig.

×
×
  • Create New...