Squidward Geplaatst: 21 april 2007 Rapport Geplaatst: 21 april 2007 (bewerkt) Op een bord tegenover het Vrock Hotel in Las Venturas staat een bord waar het volgende op staat: Randy B. Stiffman Gardens 2525, in het Engels zeg je letterlijk Randy be Stiff, man(Gardens) wat in het Nederlands zo ongeveer betekent: Wellustige, wees stijf man Tuinen. Ik weet niet of deze grap al ontdekt is maar ik heb wel zoekfunctie gebruikt. Hier is een afbeelding: Bewerkt: 21 april 2007 door Squidward
Verrity Geplaatst: 21 april 2007 Rapport Geplaatst: 21 april 2007 (bewerkt) Op een bord tegenover het Vrock Hotel in Las Venturas staat een bord waar het volgende op staat: Randy B. Stiffman Gardens 2525, in het Engels zeg je letterlijk Randy Be Stiff, Man(Gardens) wat in het Nederlands zo ongeveer betekent: Wellustige, Wees Stijf Man Tuinen. Ik weet niet of deze grap al ontdekt is maar ik heb wel zoekfunctie gebruikt. Hier is een afbeelding: Das een leuke Waar wat zou dat echt inhouden.. R* Handelt namelijk niet in het Hollands of wel? Dus het is eigelijk geen verwijzing naar iets. (Misschien dat er stijve mannen in zijn tuin liggen onder de grond ? En het spijt me maar ik zie de grap er echt niet van in.. Bewerkt: 21 april 2007 door Grove-Member
Squidward Geplaatst: 21 april 2007 Auteur Rapport Geplaatst: 21 april 2007 Ik ook niet, maar ik vond het meer van die onderbroekenlol. Gewoon een seksistisch 'grapje' zoals bijvoorbeeld The World's Biggest Cock, Juank Air(spreek uit 'Wanker') en Vank Hoff(Wank Off=aftrekken) Hotel. Gewoon flauwe Rockstar- humor
michaelfivez Geplaatst: 21 april 2007 Rapport Geplaatst: 21 april 2007 Goed gevonden, zie de grap eigenlijk ook niet
Groot-Duimpje Geplaatst: 21 april 2007 Rapport Geplaatst: 21 april 2007 Je bent er wel goed achtergekomen maar .. de grap zit er niet zo in .. geen EE denk ik dus
Squidward Geplaatst: 21 april 2007 Auteur Rapport Geplaatst: 21 april 2007 (bewerkt) De grap is denk ik dat het gewoon de naam is, maar dat als je hem zegt er iets heel anders uitkomt(Randy be stiff, man Gardens), het moet een gewone naam lijken maar er is een soort van vies grapje van gemaakt. Bewerkt: 21 april 2007 door Squidward
Gino99 Geplaatst: 21 april 2007 Rapport Geplaatst: 21 april 2007 Op een bord tegenover het Vrock Hotel in Las Venturas staat een bord waar het volgende op staat: Randy B. Stiffman Gardens 2525, in het Engels zeg je letterlijk Randy Be Stiff, Man(Gardens) wat in het Nederlands zo ongeveer betekent: Wellustige, Wees Stijf Man Tuinen. Ik weet niet of deze grap al ontdekt is maar ik heb wel zoekfunctie gebruikt. Hier is een afbeelding: Das een leuke Waar wat zou dat echt inhouden.. R* Handelt namelijk niet in het Hollands of wel? Dus het is eigelijk geen verwijzing naar iets. (Misschien dat er stijve mannen in zijn tuin liggen onder de grond ? En het spijt me maar ik zie de grap er echt niet van in.. Het is gewoon een klein verborgen grapje.Het kan een EE zijn maar denk het niet.Het is wel lollig,en trouwens heel goed gevonden!!
spoeky Geplaatst: 21 april 2007 Rapport Geplaatst: 21 april 2007 Goed gevonden! Er zit niks nederlands in die grap. Hij heeft de grap gewoon in het Nederlands vertaald! Maar of dit een EE is weet ik niet. Maar goed gevonden!
Blue Yoshi 97 Geplaatst: 21 april 2007 Rapport Geplaatst: 21 april 2007 lol...heb dat ding nog nooit gezien staat geeneens in glenster1's walkthrough goed gevonden,
GTAVC Geplaatst: 22 april 2007 Rapport Geplaatst: 22 april 2007 Goed gevonden was me nog niet op gevallen maar ik vind het toch niet zo'n hele goeie grap
Twankala Geplaatst: 22 april 2007 Rapport Geplaatst: 22 april 2007 Ik ook niet, maar ik vond het meer van die onderbroekenlol. Gewoon een seksistisch 'grapje' zoals bijvoorbeeld The World's Biggest Cock, Juank Air(spreek uit 'Wanker') en Vank Hoff(Wank Off=aftrekken) Hotel. Gewoon flauwe Rockstar- humor je kan dit wel zeggen, maar cock rock (wat jij waarschijnlijk bedoelt met the world biggest cock) is ook een EE, dus waarom zou dit er geen zijn. het zijn allebij seksistische grapjes, maar toch EE's
Dutchy3010 Geplaatst: 22 april 2007 Rapport Geplaatst: 22 april 2007 Ik ook niet, maar ik vond het meer van die onderbroekenlol. Gewoon een seksistisch 'grapje' zoals bijvoorbeeld The World's Biggest Cock, Juank Air(spreek uit 'Wanker') en Vank Hoff(Wank Off=aftrekken) Hotel. Gewoon flauwe Rockstar- humor je kan dit wel zeggen, maar cock rock (wat jij waarschijnlijk bedoelt met the world biggest cock) is ook een EE, dus waarom zou dit er geen zijn. het zijn allebij seksistische grapjes, maar toch EE's Nee. Dit is een grapje, geen EE. Waarom die "World Biggest Cock" bestaat in het echt ook. Dit bestaat in het echt niet, waarschijnlijk, en is de naam zelf verzonnen. Een grapje, dat wel, een EE, dat niet. Het is geen verwijzing naar iets in het echt. Die rots wel, bestaat in het echt dus ook, dus dit kan je niet met elkaar vergelijken. Grapje: , EE:
Recommended Posts