Jump to content

Funmeter


Recommended Posts

Geplaatst:

toch even weer een vraagje bij mijn vriendin van de politie komt een fun meter te staan en ik rijd tekens niet goed

hulp hard nodig ^_^

>>> Door Bling: Nieuwe vraag met antwoorden van "PC-versie" topic afgesplitst. <<<

Geplaatst: (bewerkt)

Je moet langzamer rijden! Rustig rijden. Goed luisteren naar wat ze zegt. Ook moet je in een fijne omgeving rijden, in dat kleine dorpje is goed. Wel in het dorpje blijven. Kijk hier ook eens. Onder het kopje 'wat wil ze' en dan 'rijden'.

Ok fijn:) foutje bedankt (van mij dan).

Bewerkt: door MartyCeha
Geplaatst:
k ver sta nie wat ze zgt kan geen engels

:$ schaamt zich :$

Het is gelukkig geen ingewikkelde taal, het is enkel even goed luisteren naar wat ze zegt. ''Carl, slow down (o.i.d.)'' betekent dat je rustiger moet gaan rijden en wat gas terug moet nemen. ‘’You are driving to slow (o.i.d.)’’ betekent dat het haar wat te sloom gaat, en dus mag je wel wat sneller. Natuurlijk staat dit ook op de reeds gegeven pagina van WikiGTA. Je vindt daar de exacte info over hoe snel of langzaam ze wil, dus in principe hoef je niet eens te luisteren. Zolang ze niets zegt zit je op de juiste snelheid. :Y

Geplaatst:
die meter moet vol anders werkt het niet toch?

en hoelang duurt het nog voor ik het uotfit heb

De meter moet inderdaad helemaal vol, anders kun je de date niet voltooien. Overigens zal haar 'fun' dalen als je te snel of te langzaam rijdt over een bepaalde periode. Let daar dus goed op, zodat je op tijd ingrijpt. Als de meter helemaal vol is, zal ze vragen of je haar weer naar huis kunt brengen. Als je al een goede relatie hebt, zal ze je uitnodigen voor koffie (:koffie:) en kun je zo aan wat extra procentjes komen. Je moet een volledige relatie van 100% hebben om het betreffende outfit te krijgen.

Geplaatst:
k ver sta nie wat ze zgt kan geen engels

:$ schaamt zich :$

Misschien is >deze download< wat voor jou. Dit vervangt de engelse ondertiteling naar nederlandse ondertiteling. ^_^

bedankt maar er is een probleempje ik speel ps2 zonder armax :duh:

Geplaatst: (bewerkt)

Wat dacht je dan van een taalcursus, beter opletten op school, of meer Engelse films kijken of zo :puh: Je moet proberen op te maken uit de taal wat ze bedoelen. Ik weet niet hoe oud je bent, maar ik zou je in ieder geval de tip mee te geven om Engels proberen te leren (zonder ondertitels DVD's kijken helpt :tu: ). Het is namelijk een wereldtaal die gebruikt wordt door bijna alle mensen die elkaars taal niet spreken.

@Hieronder: We geven allemaal taaltips terwijl dit een GTA Forum is (ook ik hoor :puh: ). Maar dit gaat tenslotte om iemand te laten begrijpen wat er in GTASA gezegt wordt hè :)

Bewerkt: door MartyCeha
Geplaatst:

Probeer de ondertitteling aantezetten en pak er eventueel een woordenboek bij ;), als je het nog niet snapt dan kan je op internet een elektronisch worden boek gebruiken die ook zinnen vertaalt, zodat jij het in kan typpen. Gebruik een vertaler zoals Babelfish of Van dale.

Een reactie plaatsen

Je kan nu een reactie plaatsen en pas achteraf registreren. Als je al lid bent, log eerst in om met je eigen account een reactie te plaatsen.

Gast
Op dit onderwerp reageren...

×   Je hebt text geplaatst met opmaak.   Opmaak verwijderen

  Only 75 emoji are allowed.

×   Je link is automatisch ingevoegd.   In plaats daarvan weergeven als link

×   Je vorige bewerkingen zijn hersteld.   Alles verwijderen

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recent actief   0 leden

    • Er zijn hier geen geregistreerde gebruikers aanwezig.
×
×
  • Create New...