Jump to content

Mythes, Easter Eggs en meer!


Gta Bram

Recommended Posts

>>> Gelieve niet in dit topic posten! Cuban Gangster heeft hier een Reactietopic voor aangemaakt. Het is de bedoeling dat alleen leden en medewerkers van de gang hier posten, om het overzichtelijk te houden. <<<

Beste medeforummers,

Namens Cuban Gangster, Hearv94 en mezelf maak ik het Mythes en Easter Egg topic aan. Dit, omdat wij vonden dat we alle Mythes en EE's wel eens netjes en overzichtelijk op een rijtje mochten zetten. Zo kun je in de inhoud kijken overzichtelijk zien waar het desbetreffende onderwerp staat. Ik wens jullie alvast veel lees plezier!

Inhoud:

Mythes (Post 2.)

1. Sprunk Factory Ghost

2. Jezus in GTA IV

3. Ghost Fisherboats

4. Dead captain body

5. Broker Pay 'N Spray Massacre

6. Ratman

Easter Eggs (Post 3.)

1. Swinging Puppets

2. Worsten van Johnson

3. Home'O Sport

4. Manicure (middelvinger)

5. Burger Shot Easter Egg

6. Advocatenbureau 'Su ur ass'

7. Candy Shop - 49 Cent

8. The Wet Dream

9. Rusty Schit

Dit topic is nog in aanbouw. Er moet dus nog veel gebeuren, en het is nog lang niet af.

Met vriendelijke groet,

Cuban Gangster,

Hearv94,

Gta Bram

>>> Gelieve niet in dit topic posten! Cuban Gangster heeft hier een Reactietopic voor aangemaakt. Het is de bedoeling dat alleen leden en medewerkers van de gang hier posten, om het overzichtelijk te houden. <<<

Bewerkt: door Gta Bram
Link to comment
Delen op andere websites

Myths Inhoud

Het officiële Myths topic.

Sprunk Factory Ghost:

Volgens vele mensen zit er een geest in de oude Sprunk fabriek in Alderney. Als je namelijk het vuur opende rond de fabriek, kreeg je dialoges als Please, go away. En uiteindelijk kwam er dan een man de fabriek uit die op je in begon te slaan. Dit is echter een verkeerd gespawnde Honkers uitsmijter.

Hiernaast een screen van de desbetreffende uitsmijter. Op de achterkant van zijn jasje staat Crew.

sprunkkeeper.jpg

De screen is van: NikaBelic15

Deze Myth is althans fake.

Jezus in GTA IV:

Volgens sommige mensen loopt Jezus over het water rond Alderney. Dit is echter gewoon een boei die aanduid dat vanaf daar het water diep is.

jezus.jpg

Deze screen is wat onduidelijk. Aan het einde van het stukje land zie je een puntje. Ongeveer in het midden van de kaart.

Deze screen is gemaakt door: NikaBelic15

Deze myth is althans fake.

Ghost Fisherboats.

Op een strand liggen allerlei antieke vissersboten die hun zeilen missen. Ook lopen er mensen rond die er uitzien als vissers. Ze zeggen dingen als: Why isnt it 1964? John, why do you have a big hole in your belly?

fishingee.jpg

Screen gemaakt door: NikaBelic15

De mythe is True.

Dead captain body:

In de wateren van GTA IV word soms een Ped waargenomen die kapiteins kleren aanheeft. Dit is waarschijnlijk de kapitein van The Platypus. Volgens Weazel News is het lijk door de politie gevonden en de politie in GTA IV kennende hebben ze het lijk gewoon laten liggen.

deadcaptainz.jpg

Deze Myth is real.

Broker Pay 'N Spray Massacre:

In sommige versies van GTA IV komt het voor dat als je in de Pay n Spray van Broker rijd, alle Peds beginnen te schreeuwen en weg te rennen. Dit is gewoon een bug. Dus niks om je zorgen over te maken.

Deze Myth is real.

Ratman:

Volgens GTA fans zoud er rond de gangen in het metro stelsel een moordenaar lopen die de nickname Ratman heet. Als je een zwerver tegenkomt die langs een lijk loopt pakt hij soms zomaar een mes en schreeuwt dingen als The Ratman will clean this up!. Volgens sommige mensen is Ratman nep. Volgens anderen echt. We gaan nog eens een keer dieper in op het Ratman Mysterie.

Op de screen is de zogenaamde Ratman te vinden. De screen is gemaakt door: jeroen batman.

ratg.jpg

Momenteel staat de Myth nog op Oranje.

We verlengen de lijst binnenkort ;).

Bewerkt: door Cuban Gangster
Link to comment
Delen op andere websites

  • 2 weken later...

Een uitgewerkte Easter Egg verzameling:

----------------------Easter Eggs----------------------

======================================

.................GTA IV Verwijzingen en Grapjes.................

-The Heart of Liberty

Op Happiness klopt binnenin The Statue of Happiness

een groot geketend hart, dit hart werd al gouw 'The Heart of Liberty' gedoopt,

dit is tevens een van de bekendste Easter Eggs.

Click here to view the SnapMap

http://nl.wikigta.org/images/thumb/7/79/Heart_of_Liberty.jpg/205px-Heart_of_Liberty.jpg

-Rusty Browns Dunuts (Show your badge) (-GTA-Bram)

Doorheen LC staan meerdere Billboards, in Chinatown op Borlock Road onderaan

de Broker Bridge staat er op een billboard met reclame voor

Rusty Browns Ring Donuts(ook gekend uit SA), op deze billboard staat

staat onderaan vermeldt: Special Police Menu: Just show your badge; wat verwijst

naar het Amerikaanse cliché over politie-agenten.

Buiten dit is Badge ook een 'Slang'term voor penis: Laat gewoon je penis zien.

- http://snapmap.wikigta.org/index.php?map=I...amp;set=889,311

-Twenty for seven (-GTA-Bram)

In Cayuga Avenue, Schottler staat een verlaten Twenty Four Seven(24/7, gekend uit SA),

er zijn een paar letters weggevallen en de 'e' uit Twenty hangt ondersteboven waardoor

je leest: Twat furS, wat als schaamhaar kan geïnterpreteerd worden.

- http://snapmap.wikigta.org/index.php?map=I...amp;set=637,346

-Swinging Puppets (-GTA-Bram)

Op Star Junction in de buurt van de Burger Shot, op de kruising van Kunzite Street

en Denver Exeter Avenue hangt een reclamebord voor een (vermoedelijk) theatershow

Swinging Puppets, mogelijk verwijzend naar de Muppet Show. Het reclamebord bestaat

uit een ronde 'puppet' met 2 ogen en een openstaande mond en de ander heeft een penisvorm,

welke alleen 1 oog heeft helemaal van boven op de 'penis'.Het reclamebord is zo ingedeeld:

Rechts staat de pop met cirkelvorm, kijkend naar links met zijn mond open en links staat

de pop met de lijkend op een penis wijzend naar rechts, in de richting van de mond van

de cirkelvormige pop. Het lijkt dus op een smiley die de 'penis' 'met de mond wil bevredigen'

om het maar netjes te zeggen.

Click here to view the SnapMap

-Worsten van Johnson(-GTA-Bram)

Op het kruispunt van Oneida Avenue en Crockett Avenue bevindt zich een Fastfood-kraampje,

men verkoopt hier worsten van het merk Johnson 'The Weener', wat dus penis betekent,

kort samengevat eet je dus de penis van Johnson.

Johnson is buiten dit ook de achternaam van Carl(CJ, protagonist van GTA: SA);

er is geen zekerheid of deze enige verbanden hebben.

Click here to view the SnapMap

-Home'O Sport (-GTA-Bram)

In The Meat Quarter ligt er tussen de kruisingen van Hematite Street en Iron Street

met Union Drive West een gebouw waar je deze tekst kan lezen: Home O' Sport. Home O' lees je als Homo wat

voor ons dus zo goed als Gay betekent, Homo-Sport dus. Maar eigenlijk heeft 'homo'

in de Engelse taal geen betekenis heeft, deze EE is dus egenlijk alleen voor

de Nederlands-sprekende landen een echte Easter Egg.

Toch kan men in Engelssprekende landen dit als EE zien want 'Homo'

is een zachtere en minder offensieve vorm van 'Gay'.

Click here to view the SnapMap

-Manicure (middelvinger) (-GTA-Bram)

In Alderney City, op de kruising van Asahara Road, Tinderbox Avenue en Jonestown Avenue

ligt een Manicure-zaak, op het bord boven die winkel staat een hand die haar gelakte nagel

laat zien. Alleen laat ze haar nagel van haar middelvinger zien, dus steekt ze haar

middelvinger op. Je middelvinger opsteken betekent evenveel als 'Fuck You'.

-Burger Shot Easter Egg (-GTA-Bram)

Deze Easter Egg is te vinden in elke Burger Shot, centraal op de borden boven de persoon

waarvan je de 'Bleeder' koopt staat: 'This burger maybe kill you, we can't be held responsible',

vertaald: 'Deze burger kan je doden, wij kunnen hiervoor niet verantwoordelijk gevonden worden'.

- http://nl.wikigta.org/wiki/Burger_Shot_locaties_%28GTA_IV%29

-Advocatenbureau 'Su ur ass' (-GTA-Bram)

Op een groot bord aan de muur van een gebouw, in Carson Street tussen Wenrohronon Avenue en

Tutelo Avenue, Schottler; staat 'Su ur ass' met daaronder: 'Accident Lawyers'.

Tussen Su, Ur en Ass zijn wellicht een paar letters weggevallen zijn, SUe UR Ass.

SU of SUe kan vertaald worden als veen proces spannen tegen, zo goed als aanklagen.

Ur is duidelijk, dat staat voor Your, en Ass dat is ook wel duidelijk.

Zet dat dan achter elkaar en je bekomt: Sue Your Ass, Klaag je kont aan in het engels.

Om maar te zeggen: Je bent verzekert tegen alles.

- http://snapmap.wikigta.org/index.php?map=I...amp;set=647,328

-Candy Shop - 49 Cent (-GTA-Bram)

In Liberty City ligt een winkel met opschrift: 49Cent Candy Shop, een snoepwinkel dus,

verwijzend naar het liedje 'Candy Shop' van '50 Cent'.

-The Wet Dream (-GTA-Bram)

The Wet Dream is een medium-groot containerschip aangemeert in de haven van Normandy met

de naam 'Wet Dream', Wet Dream > Natte droom, een natte droom is een zaadlozing van

een man tijdens de slaap.

Click here to view the SnapMap

-Rusty Schit (-GTA-Bram)

In Northwood, aan Grummer Street tussen de kruising met Exeter Avenue en de overgang naar

Ivy Drive North ligt een oud vervallen bedrijf dat in schroot handelt genaamt: Rusty Shit.

Vertaald: 'Roestige Rozooi'.

Click here to view the SnapMap

-Exsorbeo (-GTA-Bram)

In North-Holland ligt op Exeter Street tussen Uranium en Vauxite Street een bioscoop.

Aan de linkerkant naast de bioscoop, heb je een 'Videotronic' winkel. Er staat met grote

letters ''Videotronic'' boven de winkel. Aan allebei de kanten van de tekst staat een soort

spelcomputer afgebeeld. Deze spelcomputer heeft de vorm van een penis.

Hiervan kunnen we afleiden dat de spelcomputer de 'Exsorbeo' is(gekend uit reclames in SA).

- http://snapmap.wikigta.org/index.php?map=I...amp;set=363,159

- http://www.gtaforum.nl/index.php?act=attac...st&id=39277

-De Koch (-GTA-Bram)

Er is een juwelier genaamd De Koch, wij spreken dat gewoon zo uit, maar de Amerikanen spreken

het uit als ‘The Cock’ wat de penis betekent.

- http://snapmap.wikigta.org/index.php?map=I...amp;set=428,222

-Fire Exit, Please Knock First (-TZG)

Bij het gebouw waar de missie Holland Nights zich afspeelt moet je naar boven

gaan en zie je een deur met de volgende tekst:'Fire Exit, Please Knock First!',

Vertaald:‘Nooduitgang, kloppen aub!’.

- http://snapmap.wikigta.org/index.php?map=I...amp;set=781,308

- http://www.gtaforum.nl/uploads/monthly_05_...96808_thumb.jpg

-Pion op het beeld (-ddevries)

Het gaat om een pion op een beeld in Hatton Gardens, Algonquin vlakbij de Algonquin Bridge.

Wat waarschijnlijk verwijst naar de pion op het beeld van het oorlogsmonument in GTA 3.

- http://nl.wikigta.org/wiki/Oorlogsmonument_in_Liberty_City [Een opfrisser voor wie de pion is vergeten]

- http://snapmap.wikigta.org/index.php?map=I...amp;set=442,292

http://img190.imageshack.us/img190/3314/pionbeeld.png

-GetaLife

GetaLife(Building) is een grote wolkenkrabber in het district Easton, ten noorden

van Grand Easton Terminal, aan de 'kruising' van Iron Street en Colombus Avenue waar de weg

'onder aanleg' is en is een parodie op het bestaande MetLife, net als het gebouw een parodie

is op het echte MetLife-Building, GetaLife kan letterlijk vertaald worden als 'Zoek een leven'.

Click here to view the SnapMap

http://www.lagzero.net/wp-content/gallery/gta-iv/4664-gta-iv-getalife.jpg

-Gruppe Sechs

Gruppe Sechs is in GTA IV eveneens als in de vorige GTA's een beveiligingsfirma gaparodiëerd

op het Duitse Gruppe Sieben, Gruppe Sechs klinkt als 'Group Sex' wat groepseks betekent.

http://www.gtawh.com/images/gta4/cars/securicar.jpg

Click here to view the SnapMap

-America's Next Top Hooker

Dit is een genoemd Televisieprogramma dat niet te zien is door de speler,

op vele radio's wordt reclame gemaakt voor dit programma net als op een billboard

in Iron Street, tussen de kruising met Denver Exeter Avenue en Burlesque, Star Junction;

wat een persiflage is op het bestaande 'America's Next Top Model'.

Vertaald is dit 'Amerika's volgende Top-Hoer'.

Click here to view the SnapMap

-NOOSE en TITS

NOOSE is een bepaalde politie-eenheid in LC, de afkorting staat voor: 'National organization

Of Security Enforcement', vertaald betekent NOOSE: strop, wat toepasselijk is voor

een eenheid die criminaliteit tegengaat.

TITS is een Anti-terrorisme-eenheid, de afkorting staat voor: 'Terrorism Interception

and Transport Security'. Vertaald betekent TITS: 'Borsten'.

-GTA artwork graffiti

In de tweede trailer sluipt Niko op een gegeven moment langs een muur

met daarop artwork van voorgaande GTA's.

Deze muur bevindt zich tussen de kruisingen van Dukes Boulevard met Hooper Street en Stone Street

in de districten East Island City en Cerveza Heights, aan de Westelijke kant van de straat,

de muur gaat heel het gebouw rond en herhaalt zich 2à3keer, vele leden zullen hun Avatar herkennen.

- Click here to view the SnapMap

Van links naar rechts:

El Burro, de gedeeltelijke (engelse) GTA III-cover,

een van de figuren van de GTA III-cover,

8-Ball, Asuka Kasen(hieronder staat Toth1 wat mogelijk verwijsd

naar de persoon op de radio's in VC):

http://i450.photobucket.com/albums/qq226/B...0810-162700.png

Misty uit GTA III:

http://i450.photobucket.com/albums/qq226/B...0810-162310.png

De vrouw op Artwork van VC(ook terug te vinden in de 'I' van City

uit de GTA VC PS2-Gids) en de helikopter van de SA Cover:

http://i450.photobucket.com/albums/qq226/B...0810-162946.png

Vrouw van de VC-Cover en de achterkant van de VC-Map, Misty:

http://i450.photobucket.com/albums/qq226/B...0810-163120.png

De motor van de VC-Cover:

http://i450.photobucket.com/albums/qq226/B...0810-163307.png

-Cher kov

Op een van de screenshots staat Niko voor de Russische 'Cherekov' fabriek gelegen in BOABO in Broker.

De tweede E is echter van het bord gevallen waardoor er 'Cher kov' staat, wat je uitspreekt

als 'Jerk off', oftewel Engels voor 'aftrekken'.

http://www.gta-expert.com/index.php/galler...taiv/shot10.jpg

-Jerkov (-TahR78)

In Alonquin ligt een cafe waar Jerkov op staat. Dat is waarschijnlijk de naam.

Jerkov spreek je uit als jerk off, wat vertaald aftrekken is.

-Tw@

Tw@ of te zeggen Twat is een internetcafé-keten in Liberty City, zowel in III als IV, twat betekent vagina.

IV-vindplaatsen

-Donald Love (-Hearv94)

Op de kranten in de krantenbakjes staat 'Love's Hate Realtionship with Taxes' met hierbij een foto van Donald Love.

Donald Love is een belangrijk personage in GTA III en LCS maar verdwijnt aan het einde van GTA III zonder een spoor achter te laten.

-M4 Magazijn (-ASPHALT)

Onder op het magazijn van de M4 Carbine Rifle staat: 'Stop Chillin', Start Killin'.

Dus: Stop met luieren en start het moorden.

-Electroline Extreme Sportsdrink (Cuban Gangster & Hearv94)

Op de radio(Vladivostok FM) wordt er wel eens reclame gemaakt voor 'Electroline Extreme Sportdrinks',

deze zijn gebaseerd op Aquarius met smaken als Yellow Snow(Blue Ice), Yellow Snow(gele sneeuw) is het fenomeen

waar een dier of mens in de sneeuw heeft gepist, waardoor het geel ziet, verklarend Yellow Snow.

-WhanQ Bank (Hearv94)

Gelegen in The Triangle, aan de noordelijke zijde van The Rotterdam Tower, op Hematite Street, tussen Frankfort en Denver Exeter Avenue ligt een tamelijk grote Bank met 2 ATM's aan, Whan Q Bank genaamd, de naam is lettelrijk te vertalen als 'Ruk'bank.

Click here to view the SnapMap

--------------------------------------------------The Underground--------------------------------------------------

Bewerkt: door Hearv94
Link to comment
Delen op andere websites

----------------------Easter Eggs----------------------

======================================

....GTA IV: TLaD en TBoGT Verwijzingen en Grapjes....

-Boner (Gta Bram)

In één van de Trailers voor The Ballad of Gay Tony is een Billboard te zien met hierop de tekst: 'Boner',

een TV-serie, waarschijnlijk verwijzend naar Bones, hierbij betekent Boner 'Penis'.

-FUD (Hearv94)

FUD is een wasproduct in GTA IV maar is pas opgemerkt in de Meet-Luis-Lopez-Trailer(TBoGT).

FUD is een term voor het verkopen van je producten door ze te overprijzen, hemel en aarde beloven als je het bij jouw product houd en donkere wolken en onheil, bij de producten van de concurrent, wat wel mooi klinkt voor een wasproduct.

-Thrust (Hearv94)

Thrust is een automagazine in SA, magazines ervan zijn te vinden in vele SaveHouses van CJ, op de cover staat een gele Bullet, hetzelfde boeje ligt in de lade van Yusuf Amir wanneer hij geld pakt voor Luis in de missie Sexy Time.

http://images3.wikia.nocookie.net/gtawiki/images/7/7b/Thrust.jpg (San Andreas-versie)

--------------------------------------------------The Underground--------------------------------------------------

Bewerkt: door Hearv94
Link to comment
Delen op andere websites

  • 2 maanden later...

----------------------Easter Eggs----------------------

======================================

................................Straatnamen................................

-Tulsa Street, Hove Beach; Tulsa is een stad in de staat Oklahoma; als je Tulsa omkeerd bekom je A slut Street, wat dan een 'slet' straat betekent.

( http://snapmap.wikigta.org/index.php?map=I...amp;set=229,267 )

( http://www.gtaforum.nl/uploads/monthly_12_...65224_thumb.jpg )

-Hancock Street, East Island City; Dit spreek je uit als Hangcock, wat Hangpenis betekent.

-Coxsack Ave, Northern Gardens; Dit spreek je uit als Cocksack Ave, wat Peniszak (Of gewoon balzak) betekent,

dit is de straat waar 'The Triangle Club gelegen is'.

-Silicon Street, Varsity Heights en Lancaster; Vertaald: Siliconen straat, vrouwen laten siliconen

in hun borsten planteren zodat hun borsten groter zijn.

-Cockerell Ave, Berchem; Nogmaals het woord 'Cock' in de straatnaam.

-Barsac Ave - Dit spreek je uit als Barsack, wat dan weer BarZAK betekent, Bar kan eveneens als Bal

uitgesproken worden, wat Balzak straat wordt.

( http://snapmap.wikigta.org/index.php?map=I...141,260|324,192 )

Dan de verwijzingen naar edelstenen: (is niet zo speciaal want er zijn er veel meer)

-Ruby Street, Varsity Heights.

-Emerald Street, Lower Easton.

-Diamond Street, Chinatown.

Een verwijzing naar het Comedie-programma South Park:

-South Parkway, Castle Gardens.

( http://snapmap.wikigta.org/index.php?map=I...amp;set=387,496 )

( http://snapmap.wikigta.org/index.php?map=I...414,437|415,421 )

-Trinity Road, Acter Industrial Park; Trinity staat voor drievuldigheid

of Triskelion zoals ze op vlaggen getoond worden, Trinity is buiten dit ook de codenaam voor

de eerste Plutonium-atoombom-test. Buiten dat zijn de straten Plumbbob (John), Emery en Niblick

ook verwijzingen naar Kernbomtesten.

-Beaverhead Ave, Westdyke; Beaver is een vagina/kut en head is dus een hoofd.

-In het noorden van Alderney ligt een district Westdyke genaamd, dyke is een Slangterm voor een Lesbie.

-Er is een straat rechts van The Monoglobe, in Meadow Hills; die Stillwater Street noemt,

verwijzend naar de stad waar de 'Saints Row' serie zich afspeelt.

-Shinnecock Ave, Beachgate; de straat waar Mikhail Faustin woont, weeral met 'cock' in de straatnaam.

-Trenton Avenue, Steinway; mogelijk verwijzend naar het gelijknamige gebied Trenton uit LC, GTA III.

--------------------------------------------------The Underground--------------------------------------------------

Bewerkt: door Hearv94
Link to comment
Delen op andere websites

Een reactie plaatsen

Je kan nu een reactie plaatsen en pas achteraf registreren. Als je al lid bent, log eerst in om met je eigen account een reactie te plaatsen.

Gast
Op dit onderwerp reageren...

×   Je hebt text geplaatst met opmaak.   Opmaak verwijderen

  Only 75 emoji are allowed.

×   Je link is automatisch ingevoegd.   In plaats daarvan weergeven als link

×   Je vorige bewerkingen zijn hersteld.   Alles verwijderen

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recent actief   0 leden

    • Er zijn hier geen geregistreerde gebruikers aanwezig.
×
×
  • Create New...