May 3, 200817 yr In de missie Boardering A Grudge van Packie. Zie je in een cutscene packie en niko achter een reclamebord van RS Haul gaan zitten.
June 4, 200817 yr klopt en je kan passen skippen als je dat gezien heb , (moest de missie namelijk vaak overdoen)
June 4, 200817 yr Is het niet Harboring A Grudge? En hoort het niet in het geintjes en verwijzingen topic? Edited June 4, 200817 yr by General Romanov
June 5, 200817 yr En hoort het niet in het geintjes en verwijzingen topic? Sorry maar kan ook iemand even uitleggen waar de grap hiervan in zit dan, In ieder geval een verwijzing: een reclamebord van RS Haul gaan zitten. Edited June 5, 200817 yr by repbon
June 10, 200817 yr Author RS haul betekend Arse Hole. Een Amerikaans scheldwoord. Dus achter een arse hole gaan zitten zeg maar
June 12, 200817 yr RS haul betekend Arse Hole. Wowww... Die vindt ik wel erg ver gezocht Maar dat is dan ook mijn eigen mening
June 18, 200817 yr RS haul betekend Arse Hole. Wowww... Die vindt ik wel erg ver gezocht Maar dat is dan ook mijn eigen mening ik vind hem niet zo zeer gezocht, je moet hem alleen op een andere manier uitspreken, ook meer op het engelse alfabet...
In de missie Boardering A Grudge van Packie. Zie je in een cutscene packie en niko achter een reclamebord van RS Haul gaan zitten.