MartyCeha Geplaatst: 6 januari 2008 Rapport Geplaatst: 6 januari 2008 Dat vat ik ook wel, maar als het op een bord staat van een 'liquor mart' (slijterij), dan weet ik 100% zeker dat ze daarmee sterke drank bedoelen, en geen geesten Reageren
Unmountable Tijmen Geplaatst: 6 januari 2008 Rapport Geplaatst: 6 januari 2008 (bewerkt) Ik was nar EE's aan het zoeken en toen was ik bij de wc van de Burger shot. Daar hing iets van: EMPLOYEES MUST WASH HANDS BEFORE RETURNING TO WORK. : Hier Het Kaartje. Dat is toch zeker een EE? Toch? Unmountable Tijmen EDIT: Ga FF Een Kaartje Maken Bewerkt: 6 januari 2008 door Unmountable Tijmen Reageren
Bigstijn Geplaatst: 6 januari 2008 Rapport Geplaatst: 6 januari 2008 nee, dat heet hygiene Ja inderdaad, denk goed aan de regels van een Easter Egg! Het moet een grap of een verwijzing naar iets zijn van de makers. Dus niet bijvoorbeeld bij Caligula's, In case of fire use staires and do not use Elevator, dit is gewoon realitisch, netzoals bij de burgershot hygiene. Of in het zelfde geval: Keep staires clean. Anders glijd je uit en breek je bijvoorbeeld iets. Dit is gewoon realistisch. Je kan de volgende keer even beter kijken naar de regels van een Easter egg en/ of hij al bestaat. Het is wel goed gevonden maar helaas geen Easter Egg . Reageren
Unmountable Tijmen Geplaatst: 6 januari 2008 Rapport Geplaatst: 6 januari 2008 (bewerkt) Maar Ik bedoel(ik heb trouwens de regels goed doorgelezen hoor ) Dat is toch een grap, je moet je handen wassen voor je weer aan het werk gaat bijvoorbeeld je werkt in het politie bureau, je gaat even eten bij de burgershot en dan staat daar van je moet je handen wassen voor je weer aan het werk gaat, dat is toch een grap?! (tenminste Zo zie ik het) Unmountable Tijmen Bewerkt: 6 januari 2008 door Unmountable Tijmen Reageren
Bling Geplaatst: 6 januari 2008 Rapport Geplaatst: 6 januari 2008 bijvoorbeeld je werkt in het politie bureau, je gaat even eten bij de burgershot en dan staat daar van je moet je handen wassen voor je weer aan het werk gaatBovenaan het bordje staat employees, en dat betekent werknemers. Deze waarschuwing is dus enkel aan de werknemers van de Burger Shot gericht, en niet aan de klanten. Natuurlijk is dit inderdaad als (flauw) geintje richting de werknemers bedoeld, maar niet meer dan dat. (ik heb trouwens de regels goed doorgelezen hoor )Dan weet je vast ook dat je voor dit soort kleine verwijzingen en geintjes geen nieuw topic aan hoeft te maken, omdat je deze gewoon in het "Verwijzingen en Geintjes" topic kwijt kunt. -- Samengvoegd met bovengenoemd topic. -- Reageren
Bigstijn Geplaatst: 6 januari 2008 Rapport Geplaatst: 6 januari 2008 Maar Ik bedoel(ik heb trouwens de regels goed doorgelezen hoor ) Dat is toch een grap, je moet je handen wassen voor je weer aan het werk gaat bijvoorbeeld je werkt in het politie bureau, je gaat even eten bij de burgershot en dan staat daar van je moet je handen wassen voor je weer aan het werk gaat, dat is toch een grap?!(tenminste Zo zie ik het) Unmountable Tijmen 'Employees' oftewel werknemers, is simpel bedoelt voor de mensen die daar werken. Hier word gewoon hygiëne mee bedoelt bijv.: Ik werk bij de burger shot, en ga even naar de wc. Aangezien het bordje daar hangt. En ik kom uit die wc, en ik ga burgers koken. Dat is hygiëne, het is geen grap dus. En aangezien C.J. niet in het politiebureau werkt lijkt me dat wel heel vergezocht. Overigens al zij zou hij dat zijn, dan is het nog iets te vergezocht. Je hebt het wel goed ontdekt . Reageren
PowerPats Geplaatst: 7 januari 2008 Rapport Geplaatst: 7 januari 2008 Het is niet een easteregg in san andreas zelf maar toen ik true crime new york city speelde was ik zo een man aan het arresteren en de man zei tegen mij: 'What in the blue hell do you think you are doing' de blue hell is dat ene geval in san andreas waar al die hidden interiors staan.dit lijkt me een duidelijke verwijzing naar de blue hell in san andreas,zeker als je ziet dat true crime en gta nogal wat rivaliteit met elkaar hebben. Reageren
studio dewolf Geplaatst: 20 januari 2008 Rapport Geplaatst: 20 januari 2008 Ik stapte rond in Las Vegas en plots stortte de straaljager neer op gebouw en viel op de grond. Ik zwom onder het water en zag kwallen en vissen. Jammer genoeg dat ik heb geen foto's want ik heb alleen maar op ps2. Reageren
dinish Geplaatst: 20 januari 2008 Rapport Geplaatst: 20 januari 2008 Hey dinish Welkom op het forum! Je kunt i.p.v. een nieuwe post te maken direct achter je oude (dubbelposten) ook gewoon je bericht bewerken door op de 'bewerk' knop onder je bericht te klikken Ook leuk gevonden die EE (dat is het zeker), dat viel mij ook als eerste op. Strain hard betekent iets als 'Trek hard' in de banale betekenis Deze was wel al geruime tijd bekend, zoals je hier, hier en hier o.a. kan zien. Dit had je kunnen vinden met de zoekfunctie op dit forum oke dank je wel dan Reageren
Forumrunner Geplaatst: 26 januari 2008 Rapport Geplaatst: 26 januari 2008 (bewerkt) in de sub urban zijn een paar verwijzingen naar prolaps: in de 1e is een kleine prolaps afbeelding. in de 2e is een rimmers-vest die kun je kopen bij de prolaps. in de 3e is een prolaps-doos te zien. in de 4e zijn een paark track pants te zien. Bewerkt: 26 januari 2008 door forumrunner Reageren
Dastard Geplaatst: 26 januari 2008 Rapport Geplaatst: 26 januari 2008 in de sub urban zijn een paar verwijzingen naar prolaps:in de 1e is een kleine prolaps afbeelding. in de 2e is een rimmers-vest die kun je kopen bij de prolaps. in de 3e is een prolaps-doos te zien. in de 4e zijn een paark track pants te zien. Geen verwijzing, want een Easter Egg is iets dat verwijst naar het echte leven, een film ofzo. Wat is een Easter Egg?Een easter egg is een verwijzing naar het verleden of een grapje door de makers, ook kunnen het verwijzingen zijn naar Real Life en andere games. Reageren
The Brasco Geplaatst: 27 januari 2008 Rapport Geplaatst: 27 januari 2008 Ik stapte rond in Las Vegas en plots stortte de straaljager neer op gebouw en viel op de grond. Ik zwom onder het water en zag kwallen en vissen. Jammer genoeg dat ik heb geen foto's want ik heb alleen maar op ps2. Als je onder water zwemt kan je: Kwallen Vissen Schilpadden Dolfijnen En vast nog veel meer zien.. Reageren
geso Geplaatst: 28 januari 2008 Rapport Geplaatst: 28 januari 2008 ik heb iets gevonden ik denk dat dit een verwijzing is naar pay 'n spray maar hier staat pay 'n pray alleen de s mist Reageren
The Brasco Geplaatst: 28 januari 2008 Rapport Geplaatst: 28 januari 2008 (bewerkt) Correctie: Er staat ''park 'n' pray'' ze bedoelen denk gewoon dat als je je auto daar parkeert je maar moet gaan bidden dat hij er later als je terugkomt nog staat [E] Nee wat ik hierboven zeg is het denk niet btw, het is een drive-thru kerk, je kan ff snel je auto neerzetten, bidden en weer weg gaan Bewerkt: 28 januari 2008 door The Brasco Reageren
Recommended Posts
Een reactie plaatsen
Je kan nu een reactie plaatsen en pas achteraf registreren. Als je al lid bent, log eerst in om met je eigen account een reactie te plaatsen.